Ono řekne … „Anglicky snadno a rychle“ … třeba ve filmu se to „zmákne ve střižně … a za pár vteřin je vidět perfektní výsledek“ … ale v praxi je to „very, very diferent“ … jak říkáme tady na Gold Coast (tedy zvláště v případě, když výuku jazyka flákáte … a ještě jste na to hrdí !!!). Proto jsem „šel minulý týden do sebe“ … a pojal strategický plán netradiční metody výuky … říkám si … když bych se nenaučil tu (protivnou) angličtinu … tak se alespoň „naučím po anglicku připravovat a jíst roastbeefy a steaky“. Jako spolehlivého pomocníka jsem zvolil obchodní řetězec Woolworths … kde teď nakupuji „moje vakuově balené učebnice“ …
… začínám klasicky „hovězím“ … a už se učím … Beef je vlastně bíf … divný … proč to píšou jinak … a jinak vyslovují (připomíná mi to mládí ve škole … taky jsem nedokázal dlouho pochopit, že Lenin a Uljanov, nejsou dva šikovní strejdové … ale jen jeden) … a přes pernatou, hrabavou až vodní drůbež … pokračuji „zvolna ve výuce“ …
Pro názornost připojuji náhledy několika učebnic … ze kterých budu v brzké době „čerpat slovní zásobu a taktéž nějakou tu pozitivní energii“.
Jak už jsem naznačil … výuka je složitá a těch cizích slovíček je hodně … zatím jsem zvládnul „rosbíf s potejtou a srívedž“, snídám „egs s pořádným bejknem“ a připravuji se na „čísk a trajp“ …
P.S. – jinak na ten slovní chyták „osso bucco“ … tak na ten jsem jim neskočil … protože jsem z toho masíčka uvařil perfektní vývar … a když jsem vyjídal morek z „té prostřelené kosti“ … zpíval jsem si zřejmě něco „italiano“.